Non solo localmente a emissioni zero, ma anche collegata in rete con la città.
It is not only locally emission-free but also fully connected with the city. Lire la suite
k) "veicolo pesante a basse emissioni", un veicolo pesante, che non rientra nella categoria a emissioni zero, le cui emissioni specifiche di CO2, stabilite a norma del punto 2.1 dell'allegato I, siano inferiori a 350 g di CO2/km;
(k) ‘low-emission heavy-duty vehicle’ means a heavy-duty vehicle, which is not a zero emission heavy-duty vehicle, with specific CO2 emissions of less than 350 g CO2/km as determined pursuant to point 2.1 of Annex I;
Il KARL Group, storico cliente della Wacker Neuson, si affida ai prodotti a emissioni zero per la ristrutturazione della piscina olimpionica di Monaco di Baviera.
The KARL Group, a long time customer of Wacker Neuson, relies on the zero emission products in the rehabilitation of the Olympic swimming hall in Munich.
La posizione di Nissan come leader nei veicoli elettrici significa che ci siamo impegnati a espandere la nostra gamma di veicoli a emissioni zero, portando a sempre più persone in tutto il mondo i piaceri unici di una potenza silenziosa e pulita.
Nissan’s leadership position in EVs means we’re committed to expanding our range of zero emission vehicles, bringing the unique pleasures of clean, quiet power to more and more people worldwide.
A seconda dello stile di guida e delle condizioni della strada, è possibile percorrere tra 40 a 80 chilometri con la sola carica della batteria, a emissioni zero.
Depending on the style of driving and road conditions, distance of between 40 and 80 kilometers can be covered in the purely battery-operated mode, completely free of emissions.
2005: DHL Parcel Germany avvia il suo “Grüne Paket” (“Green Parcel”), un servizio di spedizione pacchi a emissioni zero.
2005: DHL Parcel Germany pilots its “Grüne Paket” (“Green Parcel”), a carbon neutral parcel shipping service.
Oui, siete prenotati nella Piston Suite Deluxe per luna di miele... sul piano a emissioni zero.
Oui, you're all set with the Piston View deluxe honeymoon suite on our zero-emission floor.
State davvero fabbricando un'auto a emissioni zero che un lavoratore può permettersi.
You're actually building a zero-emission car that a working person can afford.
La nostra rivoluzionaria tecnologia parte da un drone progettato appositamente a emissioni zero, un drone che nutre le nuvole.
Our revolutionary technology begins with this specially designed, emission-free, cloud seeding drone.
• Dichiarazione: la prima fase sarà applicata dal 1 gennaio 2019, quando tutti i costruttori di mezzi pesanti dovranno dichiarare i valori relativi a emissioni di CO2 e consumo di carburante di tutti i veicoli di nuova produzione.
• Declaration: The first step comes into force on 1 January 2019, when all truck manufacturers must declare CO2 emission and fuel consumption values for newly produced trucks.
(a) un veicolo pesante a emissioni zero è conteggiato come 2 veicoli;
(a) a zero-emission heavy-duty vehicle shall be counted as 2 vehicles;
Ingegneri elettrici innovativi stanno sviluppando soluzioni per le sfide di domani: le auto elettriche a emissioni zero, energie rinnovabili, o moderni strumenti di comunicazione sono solo poche aree su cui stiamo lavorando.
Innovative electrical engineers are developing solutions for the challenges of tomorrow: emission-free electric cars, renewable energies, or modern communication tools are only a few areas we are working on.
La nostra tecnica ibrida rappresenta un'intelligente integrazione per le aziende di trasporto che puntano su veicoli a emissioni ridotte", afferma Till Oberwörder, direttore della Daimler Buses.
We see our hybrid technology as the natural choice for transport companies who believe in low-emission vehicles, " says Till Oberwörder, Head of Daimler Buses.
Odore eccezionale in quanto sono naturalmente profumati dal miele e dal nettare floreale nel favo; a emissioni zero.
Smell great as they are naturally scented by the honey and floral nectar in the honeycomb; carbon-neutral.
Più della metà di questi fondi sosterrà la transizione verso un settore dei trasporti efficiente dal punto di vista energetico e a emissioni zero.
More than half of this amount will support the transition towards an energy-efficient, decarbonised transport sector.
Continuerà inoltre a sostenere i progetti di ricerca e dimostrazione, come quelli sui veicoli a basse emissioni o a emissioni zero.
It will continue to support research and demonstration projects, for example on lower and zero-emission vehicles.
Azione 10 — Progetti di ricerca e dimostrazione per veicoli a basse emissioni e a emissioni zero
Action 10 — Research and demonstration projects for lower and zero emission vehicles
Per la produzione di energia elettrica, la centrale elettrica utilizza trucioli di legno, che è un combustibile a emissioni zero, secondo le misurazioni del gruppo di controllo internazionale sui cambiamenti climatici.
For power generation, the power plant uses wood chips, which is carbon neutral fuels, according to the measurements of the international climate change control group.
FedEx Express diventa la prima azienda di trasporto espresso globale a introdurre spedizioni a emissioni zero di CO2 per le FedEx Envelope, senza costi aggiuntivi per i clienti.
FedEx Express becomes the first transportation company globally to launch carbon-neutral shipping for all FedEx envelopes at no extra charge to its customers.
In funzione dello stile di guida e delle condizioni della strada, è possibile percorrere tra 40 e 80 chilometri con la sola carica della batteria, a emissioni zero.
Depending on driving technique, terrain and temperature, it delivers between 40 and 80 km of pure electric operation with zero emissions.
Proposta di regolamento Considerando 1 bis (nuovo) (1 bis) La diffusione di veicoli pesanti a emissioni zero dovrebbe contribuire alla soluzione dei principali problemi di mobilità urbana.
Proposal for a regulation Recital 1 a (new) (1a) The deployment of zero-emission heavy-duty vehicles should contribute to the solution of major urban mobility problems.
Gli impianti di produzione di Gand in Belgio e di Tuve in Svezia sono stati i primi al mondo a produrre veicoli a emissioni zero.
Our plants in Ghent, Belgium, and Tuve, Sweden, were the world’s first climate neutral vehicle factories.
La WLTP fornirà valori relativi a emissioni di CO2 e consumo di carburante più rappresentativi delle condizioni reali di guida, a vantaggio dei consumatori e dei regolatori sia a livello nazionale che dell'UE.
The WLTP provides fuel consumption and CO2 emission values that are more representative of real world conditions to the benefit of consumers and regulators both at EU and national levels.
Da ora fino al 2050 la nostra missione è quella di condurre le nostre attività di business verso un sistema logistico a emissioni zero.
From now until 2050, our mission will be to drive our business toward zero emissions logistics.
Con 141 veicoli a emissioni zero, puntiamo a ridurre le emissioni di CO2 di 300 tonnellate l’anno.
With 141 carbon-free vehicles, we’re planning to reduce CO2 emissions by 500 tons per year.
Pertanto, al fine di garantire che gli incentivi siano distribuiti in modo equilibrato tra i diversi tipi di veicoli, anche i risparmi derivanti dai piccoli autocarri, autobus e pullman a emissioni zero dovrebbero essere soggetti ad un limite massimo.
In order to ensure that the incentives are well balanced between the different types of vehicles, the savings resulting from the zero-emission smaller lorries, buses and coaches should therefore also be subject to a cap
I pacchetti contengono un'agenda positiva per la realizzazione della strategia suddetta e per garantire una transizione agevole verso una mobilità a emissioni zero, competitiva e interconnessa per tutti.
These packages set out a positive agenda delivering on the Low-Emission Mobility Strategy and ensuring a smooth transition towards zero-emission, competitive and connected mobility for all.
Ogni progetto BMW i Vision lancia idee che daranno vita a nuovi lavori e fornisce stimoli e fonti di ispirazione per la mobilità del futuro, sostenibile e a emissioni zero.
Every BMW i Vision not only provides a view for further development work – it also supplies the stimulus and source of inspiration for the emission-free, sustainable mobility of tomorrow.
Un apposito meccanismo di incentivazione, costituito da supercrediti, dovrebbe essere introdotto per facilitare la transizione verso una mobilità a emissioni zero.
A dedicated mechanism, in the form of super credits, should therefore be introduced to facilitate a smooth transition towards zero-emission mobility.
Efficiente utilizzo energetico grazie a emissioni di ozono, calore e rumorosità ridotte; ideale per l'utilizzo in ufficio
Energy efficient with low ozone, heat and noise emission; which makes it perfect for office usage
Tuttavia, va osservato che gli autobus a emissioni zero sono già disponibili sul mercato e ricevono incentivi da misure sul versante della domanda, come gli appalti pubblici.
However, it should be noted that zero-emission buses are already on the market and are incentivised through demand-side measures such as public procurement.
Perché se anche voi potete intravvedere un futuro a emissioni zero e la libertà di muoverci nel nostro paese e nel mondo come facciamo oggi, sarà valsa la pena di lavorare duro oggi per garantirci il lavoro anche domani.
Because, if you can envision, as I do, a future of zero emissions and freedom to move around the country and around the world like we take for granted today, that's worth the hard work today to preserve that for tomorrow.
Eccolo qui, l'accumulatore dell'energia di rete: silenzioso, a emissioni zero, senza parti in movimento, telecomandato, progettato per un prezzo di mercato senza sovvenzioni.
So here you have it, grid-level storage: silent, emissions-free, no moving parts, remotely controlled, designed to the market price point without subsidy.
Anche la nostra promessa di rimanere "a emissioni zero" è unica e oggi vorrei parlarvi di questo: della nostra promessa.
Our promise to remain carbon neutral is also unique, and this is what I'd like to speak about today, our promise to remain carbon neutral.
Ecco perché siamo uno dei pochi punti caldi di biodiversità rimasti al mondo, ed ecco perché siamo un paese a emissioni zero.
That's why we are one of the few remaining global biodiversity hotspots in the world, and that's why we are a carbon neutral country.
In un mondo minacciato dai cambiamenti climatici siamo un paese a emissioni zero.
In a world that is threatened with climate change, we are a carbon neutral country.
Oggi, dei più di 200 paesi al mondo, sembra che noi siamo l'unico a emissioni zero.
Of the 200-odd countries in the world today, it looks like we are the only one that's carbon neutral.
Ecco perché abbiamo promesso di continuare a essere un paese a emissioni zero.
That's why we have promised to remain carbon neutral.
Lo scorso dicembre, a Parigi, al COP 21, abbiamo reiterato la promessa di rimanere un paese a emissioni zero per sempre.
Last December in Paris, at COP 21, we reiterated our promise to remain carbon neutral for all time to come.
un paese a emissioni zero. Ecco alcuni modi con cui stiamo mantenendo la promessa.
Here are some of the ways we are doing it.
Ma sono le nostre aree protette a rappresentare il fulcro della nostra strategia a emissioni zero.
But it is our protected areas that are at the core of our carbon neutral strategy.
Significa che le nazioni ricche devono arrivare a emissioni zero entro sei - dodici anni, partendo dai livelli di oggi.
That means that rich countries need to get down to zero emissions within 6 to 12 years, with today's emission speed.
Dalla scienza dei dati alla ricerca per la politica climatica, dalla tecnologia al servizio pubblico, ho ricercato i dati migliori per evitare lo spreco di energia, risorse, opportunità che portano a emissioni di carbonio fuori controllo.
I went from data science to climate policy research, from tech to public service, in pursuit of better data to avoid the wasted energy, resources, opportunities that lead to runaway carbon emissions.
Il telescopio a cui ho contribuito si chiama "pallone intergalattico a spostamento verso il rosso a emissioni deboli", sembra uno scioglilingua, abbreviato in "FIREBall", palla di fuoco.
The telescope I helped build is called the faint intergalactic-medium red-shifted emission balloon, which is a mouthful, so we call it "FIREBall."
Dietro la nostra decisione di costituire la Commissione "Transizione Giusta" c'è l'idea di guidare il nostro percorso verso un'economia a emissioni zero.
It's behind our decision to establish a Just Transition Commission to guide our path to a carbon zero economy.
L'altra domanda è: stiamo realizzando questa tecnologia a emissioni zero? L'abbiamo messa in pratica nelle nazioni sviluppate? La stiamo diffondendo anche altrove?
The other grade is: Are we deploying this zero-emission technology, have we deployed it in all the developed countries and are in the process of getting it elsewhere?
2.0597519874573s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?